YALE UNIVERSITY
BEINECKE RARE BOOK AND MANUSCRIPT LIBRARY
GENERAL COLLECTION OF RARE BOOKS AND
MANUSCRIPTS
MEDIEVAL AND RENAISSANCE MANUSCRIPTS
Marston MS 145 France, s. XV med
Henry Suso, Horologium sapientiae, in Fr.
1. ff. 1r-2v [Table of contents:] Vous deues sauoir que le volume de cest
present contient en soy deux liures des quelx deux le premier si contient
en soy xvi chappitres cy apres nommez et declairez. Et le second liure si
contient en soy .viij. chappitres nommez et declairez apres ensuiuant aussi
somme xxiiij. chappitres que les deux liures contiennent sans le prologue
de l'acteur qui se commance Salemon et cetera qui n'est point du nombre.
Le premier chappitre du premier liure se commance ainsi Hanc amaui et
est escrit ou cinquieme feullet au commancement de cest present liure
lequel parle comment la diuine sapience par merueilleuse maniere trait ses
amis a soy...Le huitiesme et derrenier chappitre se commence Cum enim
aurora. Et escript ou [blank space] feullet lequel parle des grans et
espirituelz fruis qui viennent de la beneicon que Recoiuent ceulx qui ont
espouse sapience.
2. ff. 3r-180v Cy commance le liure nomme l'aurloge de sapience ou quel
est parfautement [? word rubbed] contenue la propre voye et
maniere de arguer et [?] le salut
de son ame. Et tout premierement commance le prologue. [prologue:]
Salemon en son liure de sapience ou premier chappitre dit: Sentite de
domino in bonitate et simplicitate...[f. 7v:] Ilz commanderent que ce liure cy
feust publie et de [?] a toutes deuotes personnes qui ayment et seruent
nostre seigneur et oyent bien dire voulentiers et Racompter bonnes
exemples. [text:] Cy endroit commance le premier chappitre du premier
liure de cest present volume ou quel parle l'acteur comme les esleuz de la
diuine sapience sont traiz et approuchiez a dieu par merueilleuse maniere
et comment l'acteur mesme des sa Ieunesse y feust tout adonnez. Hanc
amavi...Ces paroles cy sont les paroles de salemon en son liure de
sapience en le huitiesme chappitre...dieu mon pere et dieu le saint
esperit qui sommez troys personnez en vne deite en vne essence et en vne
mesme voulente des siecles en sieclez pardurablement. Amen.
The Horloge de Sapience is a loose translation and adaptation into French
of Henry Suso, Horologium sapientiae; 48 manuscripts of the
French text are cited in J. Ancelet-Hustache, "Quelques indications sur les
manuscrits de l'Horloge de sapience," Heinrich Seuse: Studien zum 600.
Todestag, 1366-1966, ed. E. Filthaut (Cologne, 1966) pp. 161-70 (Marston
MS 145 not cited) and 15 additional manuscripts listed in P. Kuenzle O. P.,
Heinrich Seuses Horologium Sapientie (Freiburg, 1977) pp. 253-54
(Marston MS 145 cited incorrectly as two manuscripts, nos. 8 and 9). We
have not seen the recent edition by M.-F. Ajdnik, Edition critique de
"L'Orloge de Sapience," Livre I..., These 3eme cycle, nouveau regime,
Universite de Nancy-II (1984). The scribe of Marston MS 145 adds marginal
comments throughout to help explain and summarize the contents and
individual sections; some loss of marginalia due to trimming.
3. ff. 180v-181r Ceste doctrine couronnee/ ffut premierement ordonnee/ Du
saint esperit et fut ditte/ A un homme de grant merite/ Saige et de grant
perfection/ Proffez en la Religion/ Du glorieux Saint dominique/ Nez fut
de terre alematique/ ffrere Iehan dit de souhaube/...Se plaisir vous
vient vous direz/ Ou nom de saint Iehan l'appostre/ Pour moy vne patenostre/
Disont en la derniere Roye/ Amen amen que dieu l'ottroye/ Amen.
f. 181v ruled, but blank
Colophon, in French verse, stating that the translation was made by a
French Franciscan master of theology at Neufchateau in 1389;
Ancelet-Hustache, op.cit., pp. 167-69.
Parchment, ff. ii (paper) + i (original parchment pastedown) + 181
(contemporary foliation in red Roman numerals, I-Clxxviiij, begins on f.
3r for text, upper right corner) + ii (paper), 324 x 222 (228 x 140) mm. 2
columns, 38 lines. Single vertical and double or triple horizontal
bounding lines. Ruled in lead.
Precise collation impossible due to tight binding: I 10 [or I 2 and II 8?],
II-XI 8, XII 6, XIII-XV 8, XVI 7 [?], XVII-XXI 8, XXII 8 [?], XXIII 6
[?]. Horizontal catchwords under inner column.
Written in batarde script, below top line.
Plain initials, 4- to 1-line, headings, paragraph marks, initial
strokes, foliation and underlining, all in red.
Binding: France, s. xix#i#n. Diced brown calf, blind-and gold-tooled.
Edges gilt. Stains from turn-ins of early binding on original front
parchment pastedown. Rebacked.
Written in France in the middle of the 15th century; early provenance
unknown. Unidentified 15th-century text, in French verse, on original
front pastedown (9 lines). Bookplate of marquis de Queux de St. Hilaire.
Miscellaneous modern pencil notations on first front paper flyleaf, verso.
Purchased from Maggs Bros. of London in 1955 by L. C. Witten (inv. no. 661),
who sold it in 1957 to Thomas E. Marston (bookplate).
secundo folio: [table, f. 2] Le quatorziesme
[text, f. 4] mon langaige
Bibliography: Faye and Bond, p. 80, no. 145.
C. E. Lutz, "The Clock of Eternal Wisdom," Gazette 52 (1978) pp. 79-85,
reprinted in her book The Oldest Library Motto and Other Library
Essays
(Hamden, Ct., 1979) pp. 25-31.
Barbara A. Shailor